DSC_0810

Mail to: Corine Kapustin

Peintre décorateur et en lettres, mon grand-père était gardien d’un monde fantastique où les murs ne délimitaient pas l’espace mais ouvraient sur l’infini des possibles. Sa gaucherie en héritage, mon initiation aux arts plastiques s’est faite sous la férule du peintre et écrivain surréaliste Jacques Abeille. Diplômée ensuite de l’École Supérieur des Arts et Techniques de Paris, j’ai intégré en 2001 l’agence de publicité Opéra, créée par Jacques Henocq et dont j’étais l’assistante de création. « Il faut parler au cœur pour que la tête entende ! » Six années passées aux côtés d’un des directeurs d’agence parmi les plus récompensés de sa génération m’ont forgé à un artisanat pointu qui demande de garder les yeux grands ouverts sur le reste du monde et à une parfaite maîtrise de tous les maillons de la chaîne graphique. Depuis dix ans à Marrakech, mon intérêt pour le détail a fait croître mon désir de regarder, d’interroger et fabriquer des images. Le langage graphique est universel et toutes mes investigations naissent d’une volonté de créer un vocabulaire construit autour de structures simples et rapidement identifiables.

Painter in decoration and advertising, my grand-father was the guardian of a wonderful world where walls didn’t mark out the space but opened on the infinity of the possibilities. Inheriting his clumsiness, my initiation in plastic arts began under the iron rule of the surrealist painter and writer Jacques Abeille. In 2001, graduated from the École Supérieure des Arts et Techniques de Paris, I joined, as creation assistant, the advertising agency Opéra, created by Jacques Henocq . « You should speak to the heart if you want that the head understands ! »… Six years spent aside one of the most rewarded agency directors of his generation forged me a sharp handcraft that askes to keep my eyes wide open on the rest of the world, and a perfect mastery of all the graphic chain. For ten years in Marrakech, my concern in details increased my desire to look, question, and make artistical pictures. Graphic language is universal and all my investigations arised from a will to create a vocabulary around simple and easily recognizable structures.